مسبی
تحريف‌هاي تاريخي و توهين‌هاي مذهبي در بازي شاهزاده پارسي(2)

تحريف‌هاي تاريخي و توهين‌هاي مذهبي در بازي شاهزاده پارسي(2)

ثبت: 1391/8/16   ویرایش: 1391/8/18
بازديد: 1,364
نویسنده: morrientez


شخصيت‌هاي بازي

در خصوص شخصيت‌هاي بازي مي‌توان به نکات زير اشاره کرد:

شاهزاده (Prince): اين شخصيت برخلاف برادرش داراي چهره‌اي غربي مي‌باشد. هيچ نامي براي اين شاهزاده به اصطلاح ايراني در بازي انتخاب نشده است. وي نه مي‌تواند فارسي صحبت کند و نه قادر به درک آن است. در آخرين مواجهه شاهزاده با راتاش (عفريت) که به زبان فارسي صحبت مي‌کند، وي از راضيه مي‌خواهد حرف‌هاي راتاش را براي وي ترجمه مي‌کند. همچنين راتاش در گفتگويي، شاهزاده را پسر سليمان مي‌نامد.


مالک مالک (Malik): برادر شاهزاده و داراي ريش و چهره‌اي شرقي و اسلامي. وي در طول داستان شيفته قدرت شده و در نهايت هم به دست شاهزاده کشته مي‌شود. مالک نيز بسان برادرش، شاهزاده، به زبان انگليسي صحبت مي‌کند. وي قبل از مرگش به شاهزاده مي‌گويد: «به پدرمان بگو که من گفتم تو مي‌تواني مثل پادشاه سليمان تبديل به رهبري قدرتمند بشوي».




راضيه
راضيه جن (Razia, the Djinn): راضيه رييس يکي از چهار قبيله اصلي اجنه مي‌باشد. وي با کنترل عوامل طبيعي از جمله آب، باد، خاک، و آتش و يا حتي زمان و با اعطاي اين قدرت‌ها به شاهزاده، وي را در انجام مأموريت خود، يعني دفاع از قلمروي پادشاهي سليمان و نابودي راتاش، کمک مي‌کند. وي نيز زبان فارسي را صحبت و درک مي‌کند. راضيه که زماني متحد سليمان بود در دستگيري ارتش شني، که هدفشان نابودي سليمان بود، به سليمان کمک کرده بود. راضيه در آخر بازي وجود خود را به داخل شمشيري مي‌برد که شاهزاده از شهر اجنه آورده بود، تا از اين طريق شاهزاده بتواند راتاش را نابود سازد. پس از مرگ راتاش، راضيه ناپديد شده و معلوم نمي‌شود که چه اتفاقي براي وي مي‌افتد. خود او نيز در گفتگويي به شاهزاده مي‌گويد که نمي‌داند با تلفيق وجود خود با شمشير و کشتن راتاش چه اتفاقي برايش خواهد افتاد. راضيه در عربي يعني کسي که به تقدير و قوانين الهي خشنود است.

راتاش
راتاش (Ratash, the Djinn): جن و عفريتي است که پس از صدها سال حبس، به همراه ارتش شني آزاد مي‌شود. او که فقط به زبان فارسي صحبت مي‌کند در سکانس‌هاي مختلف خطاب به شاهزاده مي‌گويد: «فرزند سليمان بايد بميرد. من انتقامم را خواهم گرفت. نژاد شما فراموش خواهد شد. امپراتوري جن را دوباره مي‌سازم».

ارتش شني
ارتش شني (Sand Army): ظاهراً اين ارتش، همان ارتش سليمان مي‌باشد که آزاد شده است. اما بعد معلوم مي‌گردد که اين ارتش، ارتش راتاش بوده و براي کشتن شاهزاده بسيج شده است.

دشمنان
دشمنان: در تمام طول بازي هر جا که شاهزاده با دشمنانِ انساني خود مواجه مي‌شود، آنها به زبان فارسي سخن مي‌گويند.

زهرا
زهرا (Zahra, the Djinn) (نسخه Wii): جن پري‌مانند و کوچکي است که شاهزاده آن را از بازار مي‌خرد. از اين رو، وي به شاهزاده قول خدمت و وفاداري تا پاي جان مي‌دهد. در پايان بازي مشخص مي‌شود که زهرا همان شاه‌دختي است که شاهزاده به دنبال آن بود. اين جن، که در طول بازي شاهزاده را «شاهزاده من» خطاب مي‌کند، با فدا کردن خود سبب زنده ماندن شاهزاده مي‌شود. زهرا در عربي به معناي درخشنده و نوراني است.

هوم
هوم (Haoma) (نسخه Wii): درخت تاک جادوئي که قلمروي پادشاهي إزدهار را نابود ساخته و مردم آن را تبديل به هيولاهاي وحشتناک کرده است. با توجه به نوشته‌هاي تاريخي و اساطير ايران، درخت هوم سفيد يا گوکرن درخت مهم اساطيري است که اکسير جاودانگي را در هنگام بازسازي جهان به مردمان مي‌بخشد و بر اثر آن، همه مردم جاودانه بي‌مرگ مي‌شوند. در لغت‌نامه دهخدا در مورد آن اين چنين آمده است: «درختي است که در همه جا به هم رسد، شبيه به درخت گز و گره‌هاي آن نزديک به هم باشد و پارسيان زردشتي در وقت زمزمه در دست گيرند».



منبع: http://www.nazkhatoon.net/%d8%aa%d8%ad%d8%b1%db%8c%d9%81%e2%80%8c%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%aa%d8%a7%d8%

امتیاز دهی به مقاله




نظرات   (0 نظر)
مرتب سازی بر اساس:

 

شما می توانید درباره تحريف‌هاي تاريخي و توهين‌هاي مذهبي در بازي شاهزاده پارسي(2) نظر دهید یا سوال بپرسید:

  کد امنیتی

کلمات کلیدی: تحريف‌هاي تاريخي و توهين‌هاي مذهبي در بازي شاهزاده پارسي
اشتراک گذاری این مطلب در لینکدین   اشتراک گذاری این مطلب در فیس بوک   اشتراک گذاری این مطلب در تویتر   اشتراک گذاری این مطلب در کلوب   اشتراک گذاری این مطلب در گوگل بوک مارک   اشتراک گذاری این مطلب در یاهو   اشتراک گذاری این مطلب در گوگل پلاس وان   ارسال این مطلب به ایمیل دوستان   محبوب کن - فیس نما
اشتراک گذاری